-
當紅男高音阿藍尼亞在《愛戀普契尼》專輯與妻子波蘭女高音庫莎克首度合作。收錄《蝴蝶夫人》、《托斯卡》、《波希米亞人》等歌劇之二重唱。
-
收錄「一代歌王」卡羅素曾經演唱過的歌劇選曲與義大利通俗民歌。包括:聖塔露琪亞、媽媽你可知道、卡羅素、晨歌等名曲。
《卡羅素1873年歌王的誕生》由當紅男高音阿藍尼亞(Roberto Alagna, 1963 - )演唱,並呈獻給歌王卡羅素。阿藍尼亞自小受到卡羅素的啟發,並稱其為「有史以來最偉大的男高音」。他表示:「他是當代首屈一指的男高音,記得小時候,只要我們聽到一個不錯的歌聲,總會說那是『未來的卡羅素』」。
《愛戀普契尼》專輯所收錄的作品十分浪漫唯美,更需要有高超的演唱技巧才得以勝任。阿藍尼亞與庫莎克兩人歷經多年舞台的歷練,歌唱技巧與樂曲內涵的詮釋功力正值顛峰,聆聽這些濃情蜜意且纏綿激昂的歌曲,便猶如親身見證兩人愛情誓言,其意韻深長,令人回味無窮。
【收錄曲目】
DISC 1:
-
Tosca, Atto I: "Mario!" - "Son qui!"
-
La Bohème Atto I: "O soave fanciulla"
-
Manon Lescaut, Atto I: "Vedete? Io son fedele"
-
Il Tabarro: "È bel altro il mio sogno"
-
Manon Lescaut, Atto II: "Tu, tu, amore? Tu?"
-
La Rondine, Atto II: "Paulette!"
-
La Fanciulla del West, Atto II: "Minnie che dolce nome"
-
Il Tabarro: "Dimmi: perché gli hai chiesto"
-
La Rondine, Atto III: "Nella tua casa"
-
Madama Butterfly, Atto I: "Viene la sera"
DISC 2:
-
Caruso
-
Domine Deus (From "Petite Messe solennelle", IGR 51)
-
Frondi tenere e belle ... Ombra mai fu (From "Serse HWV 40")
-
Mia piccirella (From "Salvator Rosa")
-
Tre giorni son che Nina
-
Pietà, Signore
-
Ô lumière du jour (From "Néron")
-
Santa Lucia
-
Vecchia zimarra (From "La bohème")
-
Sento una forza indomita (From "Il Guarany ")
-
Sérénade de Don Juan, Op. 38/1
-
Élégie
-
Parce que (Because)
-
Qual voluttà trascorrere (From "I Lombardi alla prima crociata")
-
Mamma mia, che vo' sapè?
-
Mi par d'udire ancora (From "Les Pêcheurs de perles")
-
Mattinata
-
No, più nobile (From "Adriana Lecouvreur")
19. Chiudo gli occhi (From "Manon")
20. Tu ca nun chiagne