l 這套專輯所收錄的十張專輯都是過去DHM別具代表性的古樂系列錄音。
l 穆斯林文化始終對伊比利亞半島產生龐大影響,讓其藝術、生活、信仰、文化、音樂都受到截然不同的美學基礎。
這份合輯所收錄的十張專輯都是過去DHM別具代表性的古樂系列錄音,其收錄的概念是以巴洛克時代在地中海沿岸包括西班牙、希臘、義大利、葡萄牙等國的特有音樂作為對象,其中尤其是以伊比利亞半島諸國的音樂佔了最大的比重。
伊比利亞半島從西元八世紀初開始就不斷被阿拉伯帝國的倭馬亞王朝所攻佔,一路由直布羅陀海峽向北延伸到庇里牛斯山,短短四年間整個伊比利亞半島盡入穆斯林之手,這之後就有了西班牙基督教王朝漫延長達將近七百年的伊比利亞半島收復失地運動,這七百年間穆斯林文化始終發揮其對伊比利亞半島的龐大影響,讓他們的藝術、生活、信仰、文化、音樂都受到與以義大利文藝復興為中心的歐洲諸國截然不同的美學基礎。這就是這套錄音的核心。
本輯中前兩張專輯是來自摩洛哥的安達魯西亞音樂,這種音樂在近年來特別受到包括薩瓦爾等西班牙、拉丁國家古樂學者和演奏者的注意,因為這些音樂跳脫了文藝復興以來,以義大利為中心的教會音樂影響下的西方音樂美學和作曲風格,改以曾統治過伊比利亞半島多年的穆斯林阿拉伯音樂的美學為尚,這種音樂在過去三百多年來歐洲文化中一直成為不能被討論的禁忌,只能悄悄偷渡在像是舒曼和德布西的小品像是《阿拉貝斯克》或是阿爾班尼士的鋼琴作品中。所謂的「安達魯西亞」這字,現代常被人與西班牙聯想,因為它是西班牙最大自治區,但其實安達魯西亞卻是由阿拉伯文而來,意謂信奉伊比利亞半島上的穆斯林信徒。安達魯西亞音樂是特指這地區受到伊拉克波斯音樂影響的樂種,它們在西元九到十五世紀統治西班牙,並對北非摩洛哥等地區輸出樂器、音樂創作和信仰,後來透過法、西邊境和普羅旺斯地區的吟遊詩人散播到歐洲,包括魯特琴都是源自安達魯西亞音樂的波斯影響。這種音樂後來也影響了伊比利亞半島上的賽法迪猶太人,再由他們帶往其他拉丁國家,這些賽法迪猶太人的音樂,在本輯中也有一張專輯特別加以介紹,他們的音樂同樣深受波斯穆斯林音樂的影響。
【收錄曲目】
CD1 & CD2
Andalusian Music From Morocco
Variationen und Sonaten
CD3
Tinto
Murcia
Corbetta
Notari
Kapsberger
Selma Y Salaverde
CD4
Festa Teatrale
Carnaval in Venice & Florence
CD5
Sappho And Her Time
Sappho und ihre Zeit
CD6
Sepharad
Songs of Spanish Jews in the Mediterranean and the Ottoman Empire
CD7
Mediterraneum
Ancient Worlds of Improvisation between Orient and Occident
CD8-10
Vox Iberica I-III
I. Sons of Thunder/Donnersohne
II. Codex Las Huelgas
III. El Sabio