Nikolaus Harnoncourt (指揮)
詹斯-丹尼爾‧赫佐格 Jens-Daniel Herzog(導演)
喬治.齊本菲德 Georg Zeppenfeld(飾演薩拉斯托)
伯納德.李希特 Bernard Richter(飾演塔米諾)
曼迪.芙萊德許 Mandy Fredrich(飾演夜后)
茱莉亞.克萊特 Julia Kleiter(飾演帕蜜娜)
馬庫斯.魏巴 Markus Werba(飾演帕帕基諾)
伊莉莎白.舒瓦玆 Elisabeth Schwarz(飾演怕帕基娜)
維也納國家歌劇院合唱團 Konzertvereinigung Wiener Staatsopernchor
維也納古樂合奏團 Concentus Musicus Wien
l 2012年薩爾茲堡音樂節開幕大戲,以全新製作的《魔笛》宣告新時代來臨。
l 指揮大師以莫札特時代樂器進行演出,並率領能歌善演新生代聲樂家精采獻藝。
l 德國劇場名導赫佐格別出心裁的舞台製作,抹去善惡二分法的新意,及令觀眾驚艷的歌劇新結局。
自1920年起在莫札特故鄉所舉辦的薩爾茲堡音樂節,是當今水準最高、最受歡迎的國際性音樂節慶,然而多年來往往重演舊製作的歌劇,2011年甫接任藝術總監的佩雷拉(Alexander Pereira)便計畫每年將推出一部全新製作的歌劇,為保守傳統的薩爾茲堡音樂節注入新活力。於是2012年的開幕演出,強力邀請奧地利指揮大師哈農庫特及德國劇場名導赫佐格攜手打造這齣全新的《魔笛》。
《魔笛》的劇情雖然有如童話故事,但擁有莫札特卓越非凡的天籟音樂,讓這齣德語歌唱劇擁有永恆不滅的神奇魅力,更提供後世無限大的詮釋空間。這場在大慶典劇院所上演的《魔笛》,音樂部分最特別是由古樂大師哈農庫特率領他的子弟兵「維也納古樂合奏團」,以莫札特時代樂器進行伴奏,精緻完美的詮釋水準,反而創造出一種截然不同且不流俗套的風格,而且哈農庫特的高超詮釋也讓《魔笛》更加具有深度。
擔綱演出的聲樂家都是新一代能歌善演的優異歌手,瑞士男高音李希特的塔米諾王子有著抒情卻強韌的英雄美聲;德國女高音克萊特2004年正是以帕蜜娜此角色首次登台而備受好評;奧地利男中音魏巴的捕鳥人有著畫龍點睛的喜劇效果;而以飾演薩拉斯托聞名的德國男低音齊本菲德,在此有不同以往的大祭司詮釋;至於德國花腔女高音芙萊德許的夜后,一如葛貝洛娃等前輩在薩爾茲堡音樂節上大放光采。
這齣《魔笛》另一個精采焦點在於導演赫佐格的詮釋,他將背景設定於一九五〇年代,原本歌劇中的共濟會轉變成為某所研究學院,利用四個大型活動框架與岩石廳的既有背景,創造出既寫實又充滿想像的劇場空間。最讓觀眾驚喜的是赫佐格抹去劇中絕對善惡的二分法,尤其最後的結局別出心裁,留待給樂迷細細品味這齣迎接新世代薩爾茲堡音樂節的《魔笛》。
【收錄曲目】
1.Opening Credits
Die Zauberflöte, K. 620
2. Overture
Act I
3. No. 1, Introduction: Zu Hilfe! Zu Hilfe!
4. Dialogue: Wo bin ich? - No. 2, Aria: Der Vogelfänger bin ich ja
5. Dialogue: He da! - Was da?
6. No. 3, Aria: Dies Bildnis ist bezaubernd schön - Dialogue: Rüste dich mit Mut und Standhaftigkeit
7. No. 4, Recitative and Aria: O zittre nicht, mein lieber Sohn
8. Dialogue: Ist es denn auch Wirklichkeit, was ich sah? - No. 5, Quintet: Hm! Hm! Hm! Hm!
9. Dialogue: Was soll denn das Lachen? - No. 6, Trio: Du feines Täubchen, nur herein!
10.Dialogue: Mutter! Mutter!
11. No. 7, Duet: Bei Männern, welche Liebe fühlen
12. No. 8, Finale: Zum Ziele führt dich diese Bahn
13. Die Weisheitslehre dieser Knaben
14. Wie stark ist nicht dein Zauberton
15. Schnelle Füße, rascher Mut
16. Es lebe Sarastro! Sarastro lebe!
17. Nun stolzer Jüngling, nur hierher!
18. Wenn Tugend und Gerechtigkeit
Act II
19. No. 9, March of the Priests
20. Dialogue: Ihr in dem Weisheitstempel eingeweihte Diener
21. No. 10, Aria with Chorus: O Isis und Osiris
22. Dialogue: Eine schreckliche Nacht! - No. 11, Duet: Bewahret euch vor Weibertücken - Dialogue: He, Lichter her!
23. No. 12, Quintet: Wie? Wie? Wie? Ihr an diesem Schreckensort? - Dialogue: Heil dir, Jüngling!
24. Dialogue: Ha, da find' ich ja die spröde Schöne! - No. 13, Aria: Alles fühlt der Liebe Freuden - Dialogue: Ihr
Götter! - O weh!
25. No. 14, Aria: Der Hölle Rache - Dialogue: Morden soll ich?
26. No. 15, Aria: In diesen heil'gen Hallen - Dialogue: Prinz, lebt wohl!
27. No. 16, Trio: Seid uns zum zweiten Mal willkommen - Dialogue: Tamino, wollen wir nicht speisen?
28. No. 17, Aria: Ach, ich fühl's - Dialogue: Nicht wahr Tamino, ich kann auch schweigen
29. No. 18, Chorus: O Isis und Osiris, welche Wonne! - Dialogue: Prinz, dein Betragen war bis hierher männlich
30. No. 19, Trio: Soll ich dich, Teurer, nicht mehr seh'n?
31. Dialogue: Tamino! Tamino! - No. 20, Aria: Ein Mädchen oder Weibchen - Dialogue: Da bin ich schon, mein Engel!
32. No. 21, Finale: Bald prangt, den Morgen zu verkünden
33. Der, welcher wandert diese Straße
34. Tamino mein! O welch ein Glück!
35. Papagena! Papagena! Papagena!
36. Pa-Pa-Papagena! - Pa-Pa-Papageno
37. Nur stille! Bald dringen wir im Tempel ein
38. Curtain calls and credits
BD 規格:全區
螢幕規格:16:9
聲音:LPCM Stereo / DTS 5.0
總長:186分鐘
包裝內容:1片裝
發音:德文
字幕:英文/法文/德文/西班牙文/韓文/中文