|
|
|
|
|
|
|
|
■ 商品特色 |
☉沙格,男高音/嘉蘭莎,次女高音/澤彭費爾德,男低音/威爾頓,低男中音/喬丹‧沙納漢,男中音/克勒,男低音
☉赫拉斯─卡薩多,指揮/拜魯特音樂節管弦樂團與合唱團
《帕西法爾》是華格納專為拜魯特劇院創作的歌劇,華格納曾希望這部作品僅在該劇院上演。2023年,拜魯特音樂節重新製作了這部經典作品,由首次在拜魯特亮相的指揮家赫拉斯─卡薩多執棒,並與沙格、嘉蘭莎、澤彭費爾德、威爾頓等聲樂家合作。美國導演謝伊布以華格納自述的「向世界告別」為主題,探討在生命不存在時如何保持「希望」的永續。
《法蘭克福匯報》稱此次製作為「音樂上的恩賜」,特別讚揚嘉蘭莎以優雅且驚人的清晰發音演繹「昆德麗」一角。《紐約時報》則評價沙格以具說服力的演繹成功塑造了天真無邪的「帕西法爾」,赫拉斯─卡薩多的指揮則是平穩且節奏適中,同時又不失活力。全套唱片包含兩本解說冊,一本介紹這部歌劇及2023年在拜魯特的舞台呈現方式,另一本提供完整的德語劇本和英文翻譯。
《帕西法爾》為華格納最後一部歌劇,故事源自中世紀羅安格林傳說中的聖杯騎士故事。聖杯騎士的首領安福基塔斯被女妖誘惑並受傷,被刺入基督肋下的長
矛所傷。這支矛後來落入邪惡巫師克林佐的手中,唯有一位純真無邪之人才能奪回這支矛並治愈安福基塔斯的傷害。
誤傷天鵝的少年帕西法爾成為聖杯騎士們的希望。他進入克林佐的魔園,拒絕女妖的誘惑,成功奪回長矛並找到聖杯,從而成為聖杯騎士的新首領。
【曲目】
CD 1:
58:19
|
|
|
|
1
|
1
|
Vorspiel ・ Prelude
|
11:58
|
|
|
Erster Aufzug · Act One
|
|
2
|
2
|
≫He! Ho! Waldhüter ihr≪
(Gurnemanz, 2. Ritter)
|
4:42
|
3
|
3
|
≫Seht dort, die wilde Reiterin!≪
(2. Knappe, 1. Knappe, 2. Ritter, 1. Ritter, Kundry, Gurnemanz)
|
2:36
|
4
|
4
|
≫Recht so! Habt Dank! Ein wenig Rast≪
(Amfortas, 2. Ritter, Gurnemanz, Kundry)
|
6:49
|
5
|
5
|
≫He! Du da! Was liegst du dort wie ein wildes Tier?≪
(3. Knappe, Kundry, 4. Knappe, Gurnemanz)
|
5:45
|
6
|
6
|
≫O wunden-wundervoller heiliger Speer!≪
(Gurnemanz, 3. Knappe, 1. Knappe, 2. Knappe)
|
3:26
|
7
|
7
|
≫Titurel, der fromme Held, der kannt’ ihn wohl≪
(Gurnemanz, Knappen)
|
10:03
|
8
|
8
|
≫Weh! Weh!≪ – ≫Hoho!≪
(Knappen, Ritter, Chor, Gurnemanz, Parsifal)
|
6:27
|
9
|
9
|
≫Nun sag: Nichts weißt du, was ich dich frage≪
(Gurnemanz, Parsifal, Kundry)
|
6:29
|
CD 2:
39:51
|
|
|
|
1
|
10
|
≫Vom Bade kehrt der König heim≪
(Gurnemanz, Parsifal)
[Verwandlungsmusik ・ Transformation Music]
|
6:31
|
2
|
11
|
≫Zum letzten Liebesmahle≪
(Chor)
|
5:28
|
3
|
12
|
Mein Sohn Amfortas, bist du am Amt?≪
(Titurel, Amfortas, Chor)
|
10:42
|
4
|
13
|
≫Nehmet hin meinen Leib≪
(Chor)
|
6:28
|
5
|
14
|
≫Wein und Brot des letzten Mahles≪
(Chor)
|
8:21
|
6
|
15
|
≫Was stehst du noch da?≪
(Gurnemanz, eine Stimme, Chor)
|
2:18
|
|
|
|
|
CD 3:
62:59
|
|
Zweiter Aufzug · Act Two
|
|
1
|
16
|
Vorspiel ・ Prelude
|
1:50
|
2
|
17
|
≫Die Zeit ist da≪
(Klingsor)
|
2:22
|
3
|
18
|
≫Erwachst du? Ha!≪
(Klingsor, Kundry)
|
7:59
|
4
|
19
|
≫Ho! Ihr Wächter! Ho! Ritter!≪
(Klingsor)
|
3:24
|
5
|
20
|
≫Hier war das Tosen!≪
(Blumenmädchen, Chor, Parsifal)
|
3:49
|
6
|
21
|
≫Komm, komm! Holder Knabe!≪
(Blumenmädchen, Chor, Parsifal)
|
5:06
|
7
|
22
|
≫Lasst ab! Ihr fangt mich nicht!≪ – ≫Parsifal! Weile!≪
(Parsifal, Kundry, Blumenmädchen, Chor)
|
6:05
|
8
|
23
|
≫Ich sah das Kind an seiner Mutter Brust≪
(Kundry)
|
4:41
|
9
|
24
|
≫Wehe! Wehe! Was tat ich? Wo war ich?≪
(Parsifal, Kundry)
|
4:42
|
10
|
25
|
≫Amfortas! Die Wunde!≪
(Parsifal)
|
5:46
|
11
|
26
|
≫Gelobter Held! Entflieh dem Wahn!≪
(Kundry, Parsifal)
|
4:53
|
12
|
27
|
≫Nun such ich ihn von Welt zu Welt≪
(Kundry, Parsifal)
|
8:35
|
13
|
28
|
≫Vergeh, unseliges Weib!≪
(Parsifal, Kundry, Klingsor)
|
3:42
|
|
|
|
|
|
|
Dritter Aufzug · Act Three
|
|
CD 4:
74:13
|
|
|
1
|
29
|
Vorspiel ・ Prelude
|
2
|
30
|
≫Von dorther kam das Stöhnen≪
(Gurnemanz, Kundry)
|
3
|
31
|
≫Wer nahet dort dem heil’gen Quell?≪
(Gurnemanz)
|
4
|
32
|
≫Heil mir, dass ich dich wiederfinde!≪
(Parsifal, Gurnemanz)
|
5
|
33
|
≫Nicht so! Die heil’ge Quelle selbst erquicke unsres Pilgers Bad≪
(Gurnemanz, Parsifal)
|
9:35
|
6
|
34
|
≫Wie dünkt mich doch die Aue heut so schön!≪
(Parsifal, Gurnemanz)
[Karfreitagszauber ・ Good Friday Music]
|
8:36
|
7
|
35
|
≫Mittag: Die Stund’ ist da≪
(Gurnemanz)
[Verwandlungsmusik ・ Transformation Music]
|
4:53
|
8
|
36
|
≫Geleiten wir im bergenden Schrein den Gral zum heiligen Amte≪
(Chor)
|
4:03
|
9
|
37
|
≫Ja, wehe! Wehe! Weh über mich!≪
(Amfortas, Chor)
|
7:10
|
10
|
38
|
≫Nur eine Waffe taugt≪
(Parsifal)
|
4:21
|
11
|
39
|
≫Höchsten Heiles Wunder!≪
(Chor)
|
4:38
|
|
|
|
|
|
相關影音 |
|
|